
Ungdomsinformatören Liselott svarar
Hej!
Det här var intressant - men förvånansvärt svårt att hitta något om. Se, läran om ordens ursprung och betydelse kallas etymologi. Söker man på det hittar man nog både det ena och det andra ordet med förklaringar, men de som gjort dessa ordlistor verkar nog ha undvikit könsorden. Troligen eftersom de ofta också anses nedsättande eller snuskiga. Söker du i större bibliotek så kanske du nog kan hitta ordböcker som även listar de ord du är intresserad av, men en snabb sökning gav i alla fall följande resultat (hur tillförlitliga de nu sen är...)
http://sv.wiktionary.org/wiki/b%C3%B6g Bög = Av omdiskuterat ursprung. Troligen från månsingens bögis "lättlurad man", egentligen "bonde" eller av franska bougre "usling" från medeltidslatin Bulgarus "kättare", egentligen "bulgar". Eventuellt även av fornsvenska bög, böj "(kniv)slida".
http://sv.wiktionary.org/wiki/kuk Kuk = Etymologi: Åtminstone sedan 1650 och troligen mycket tidigare. Besläktat med engelska cock med samma betydelse, egentligen "tupp; hane". Besläktat med gök.
Kollade även på engelska (http://www.etymonline.com/index.php?allowed_in_frame=0&search=cock&searchmode=none) (använd ordet etymology om du vill söka) och det egnelska ordet "cock". Lite kul hade vi då här på kontoret åt ordet pillicock från 1300-talet :)
v.wiktionary.org/wiki/fitta Fitta = Etymologi: Av omdiskuterat ursprung. Eventuellt av fornsvenska fitja (jämför Fittja), "våt ängsmark", "strandäng", "sumpmark", eller fita (jämför fet, fett), ungefär "fett" eller "fet vätska", som fått betydelsen "något svällande" i svenskan innan det började användas i nuvarande betydelse. En annan härledning är ur det fornskandinaviska ordet fuð i betydelsen "spricka". Ett skymfande tillmäle av gammalt datum är härvidlag fuðhundr eller "hundsfott" i betydelsen könsorganet på en tik. Man kan också jämföra med högtyskans Fotze, plattyskans Votze eller danskans fitte/fisse, det vill säga ord som alla har samma innebörd som svenskans "fitta".
http://runeberg.org/svetym/0330.html Hora = torde vara ett låneord från germanskan som betyder typ "one who desires", http://www.etymonline.com/index.php?term=whore&allowed_in_frame=0 På gammal svenska/fornnordiska talade man tydligen mer om sköka.
Så, tror du att du hittar resten med hjälpa av mina vinkar? Som sagt, blir det riktigt intressant kan du alltså gå till ett större bibliotek och kolla i etymologi-böcker :)
Hälsar ungdomsinformatören Liselott
Kommentarer
Inga har kommenterat på denna sida ännu
Skriv kommentar